-
1 реберный прыжок
реберный прыжок
Термин в фигурном катании, обозначающий прыжок, который фигурист(ка) выполняет, совершая отталкивание от ребра конька опорной ноги и не касаясь свободной ногой льда. Аксель, риттбергер и сальхов являются распространенными реберными прыжками.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
edge jump
In figure skating, a jump in which the skater takes off from an edge, without bringing the free foot in contact with ice to assist the takeoff. The axel, loop and salchow are common edge jumps.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реберный прыжок
-
2 валлей цак
валлей цак
Однооборотный прыжок в фигурном катании с заходом с внутреннего ребра одной ноги и приземлением на внешнее ребро той же ноги. Назван в честь американского фигуриста Нэйта Валлея.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
walley jump
In figure skating, a full-rotation edge jump with an entry from a back inside edge to the back outside edge of the same foot. The jump is named after American skater Nate Walley.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > валлей цак
-
3 прыжок петлей риттбергер
прыжок петлей риттбергер
Термин в фигурном катании, обозначающий реберный прыжок с заходом с внешнего ребра на ход назад и приземлением на то же ребро. В Европе этот прыжок называют риттбергер в честь немецкого фигуриста Вернера Риттбергера, впервые его исполнившего.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
loop jump (Lo)
In figure skating, an edge jump launched from the back outside edge and landed on the same back outside edge. Most European skaters call this jump rittberger after its inventor German skater Werner Rittberger.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прыжок петлей риттбергер
-
4 сальхов
сальхов
Термин в фигурном катании, обозначающий реберный прыжок с заходом с внутреннего ребра одного конька на ход назад и приземлением на наружное ребро другого конька на ход назад. Назван в честь шведского фигуриста Ульриха Сальхова.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
salchow jump (S)
In figure skating, an edge jump launched off the back inside edge of one foot and landed on the back outside edge of the opposite foot. The jump is named after Swedish skater Ulrich Salchow.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сальхов
-
5 перепад
jump, ( сигнала) edge, step, differential, drop -
6 перепад
jump, differential, drop, ( сигнала) edge, step -
7 лутц
лутц
Термин в фигурном катании, обозначающий зубцовый прыжок с заходом с внешнего ребра на ход назад и приземлением на то же ребро противоположной ноги. Назван в честь австрийского фигуриста Алоиза Лутца, впервые исполнившего прыжок.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
lutz jump (Lz)
In figure skating, a toepick-assisted jump with an entrance from a back outside edge and landing on the back outside edge of the opposite foot. The jump is named after its inventor, Austrian skater Alois Lutz.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > лутц
-
8 тулуп (в фигурном катании)
тулуп
Зубцовый прыжок в фигурном катании, исполняемый с зубца толчковой ноги, в то время как опорная нога находится на внешнем ребре на ход назад, с приземлением на ход назад на внешнее ребро той же ноги.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
toe loop jump (T)
figure skating, a toe-pick-assisted jump executed with a toe pick and a skate foot on the back outside edge, in which a skater lands on the same back edge of the skate.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > тулуп (в фигурном катании)
-
9 флип
флип
Термин в фигурном катании, обозначающий зубцовый прыжок с отталкиванием с внутреннего ребра одного конька на ход назад и приземлением на ход назад на наружное ребро другого конька.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
flip (jump) (F)
In figure skating, a toe pick-assisted jump launched from the back inside edge of one foot and landed on the back outside edge of the opposite foot.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > флип
-
10 нервничать
1) General subject: be fussy, be nervous, be on edge, be on the jump, chafe, feel nervous, fidget, get rattled, get the jitters, get the needle, have the fidgets to be in a fidget, have the jitters, have the needle, jitters, show fussiness, to be (all) on edge, to be fussy, to be in a flurry, to be on the jump, bite lips, have the heebie-jeebies, have the jeebies, get all steamed up, be stressed, get stressed, stress, stress out2) Colloquial: jitter3) Agriculture: get excited (о лошади)4) British English: get Y-fronts in a W5) Jargon: get edgy, go bananas, have jitters, have kittens, raise a dust, sweat bullets6) Banking: grow hot under the collar7) Makarov: be in a flurry, edgy, to be all on edge, to be in a fidget, chafe at, chafe under, feel edgy, have the fidgets8) Taboo: bugger about, come in ( one's) pants, have clinkers in (one's) bum, shit bricks, tear-ass about9) Idiomatic expression: get your knickers in a twist. -
11 стыковое соединение
1) General subject: jump joint2) Naval: butt connection, gimbal3) Engineering: abutment joint, abutting joint, butt joint, butt splice, edge joint, jump-joint4) Construction: butt junction, end joint, splice connection (http://www.3d-cad-steelwork.com/tekla_structures_hints_&_tips.htm)5) Railway term: bond joint, connection joint, edge butt joint6) Oil: butt8) Sakhalin R: butt joint/weld9) Makarov: abutment joint (под прямым углом), fishing (с накладкой), head joint, heading joint, weltУниверсальный русско-английский словарь > стыковое соединение
-
12 флутц
флутц
Термин в фигурном катании, который является словом, составленным из терминов «лутц» и «флип». Он обозначает ошибку при выполнении лутца, когда конек ненамеренно заваливается на внутреннее ребро и прыжок превращается в флип.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
flutz
Figure skating term that is a portmanteau of "lutz" and "flip", used for an improperly executed lutz jump, where the outside take-off edge is mistakenly changed to an inside edge, making it a flip jump.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > флутц
-
13 преимущество
1) General subject: ad (в счёте), advantage (have the advantage of somebody - иметь преимущество перёд кем-либо), boon, easement, flying start, interest, jump, odds, one up on, point, pre-eminence (огромное), preference, preponderance, preponderance of (smb), preponderant, preponderate, privilege, purchase, superiority, the better hand, the bulge (to have the bulge on somebody - иметь преимущество перёд кем-либо), vantage (to have (to hold, to take) somebody at a (the) vantage - иметь преимущество перёд кем-либо), benefit, convenience, killer feature (The killer feature that she has over him is...), margin, head start, behoof, cutting-edge, mileage2) Computers: advanced feature, odd3) Colloquial: bargaining chip, bull point, edge4) French: pas5) Literal: whip hand, whip handle6) Sports: law (предоставляемое в состязании и т.п.)7) Mathematics: the advantages of, the benefits of8) Cards: long suit (в чем-л.)9) Religion: excelleth (Екклесиаст, глава 2 13 И увидел я, что преимущество мудрости перед глупостью такое же, как преимущество света перед тьмою:)10) Law: preemption, priority12) Accounting: edge (в конкурентной борьбе), virtue13) Diplomatic term: capital14) Jargon: difference, bulge, cinch, snap15) Patents: merit16) Business: bonus, perquisite, start17) SAP. prio.18) Quality control: excellence -
14 отрыв с ребра вперед
отрыв с ребра вперед
Начало прыжка в фигурном катании с отталкиванием ребром лезвия конька при движении вперед.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
forward take-off edge
In figure skating, launch of a jump with a take-off from an edge of a blade while moving in a forward direction.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отрыв с ребра вперед
-
15 носок
1) General subject: gunnel, nose piece, nose-piece, sock, sockeroo, toe (чулка и пр.; to turn one's toes out, one's toes in - выворачивать ноги носками наружу, внутрь), toe (ноги, ботинка, чулка и т.п.), toe cap (обуви), toepiece (обуви), vamp, toebox (e.g., wide toebox) (часть туфли)3) Sports: toe piece (лыжного крепления)4) Engineering: bill (якоря), bucket (водосливной плотины), deflector sill (водосливной плотины), leading edge (крыла), leading-edge cap, nose (цепной пилы), nose bar, nozzle, peak (якоря), ski-jump bucket, slip bucket, snout, tip (литейного ковша)6) Automobile industry: bill8) Forestry: nose (скруглённый) (напр. пильной шины)10) Astronautics: snoot12) Automation: beak (сосуда или маслёнки), outlet nozzle (литейного ковша), point (напильника), tab (стопорной шайбы) -
16 беспокоить противника
1) General subject: keep the enemy on the jump2) Military: give the enemy the jitters, keep the enemy on edge, worry the enemy3) Makarov: annoyУниверсальный русско-английский словарь > беспокоить противника
-
17 перемычка
1) General subject: bridge, bulkhead (в руднике и т. п.), dam, diaphragm, lintel (окна или двери), sluice, stank, web2) Computers: jumper4) Aviation: connecting strap, connecting strip5) Medicine: intersection6) Obsolete: lintol (над проёмом)7) Engineering: BP, apron wall (в многоэтажном здании), balk (между котлованами), bonding jumper, bonding strip (между свинцовыми оболочками кабелей), breastsummer (над проёмом), bressummer (над проёмом), brick beam (над проёмом), bridle, bus clip, check dam, closure dam, closure fill, connection strap, cross dike, crossbar, dike, hump (в протекторном рисунке шины), jumper bar, jumper link, jumper strap, jumper wire, patcher, pen, puncheon (ограждения котлована), seal, sealer, solving (проёма), spandrel (в многоэтажном здании), spandrel beam, straight arch, summer (над проёмом)8) Agriculture: bulkhead (на канале)9) Construction: batardeau, breastplate (над проёмом), brettice, brettis, bulkhead (в грунте), bund wall (между котлованом и водным объектом), camber arch, cambered arch, (гидротехническая) cofferdam, curtain of piles, diaphragm wall, link beam (над проёмом в стене), link road, lintel (над оконным или дверным проёмом), lintel (окна или дверей), lintel block, sasse, shunt pipe (между двумя линиями трубопровода), spandrel beam (в многоэтажном здании), battery, flat arch (оконная или дверная), foundation sill, squinch10) Anatomy: tectum11) Mathematics: cross connection12) Railway term: bridging section, land13) Automobile industry: connector, partition, web (кривошипа)14) Architecture: isthmus, lintel (над проёмом), lintel block (над проёмом), rail, sommer (над проемом)15) Hydrography: closing dike, closing dike (на канале), cofferdam16) Mining: abutment, astillen (в штольне), barricade, brattice, coffer-dam, curtain wall, interlocking, retaining wall, wall stopping17) Forestry: cross-piece19) Polygraphy: blank nick, blank nick (картонной заготовки)20) Telecommunications: bridge connection, connecting link, electric jumper, jumper cable, option toggle21) Textile: breast beam (над проёмом)22) Electronics: bus tie, plug wire, strap, (между дорожками на печатной плате) whisker (спонтанное, непредусмотренное кристаллическое образование)23) Information technology: connection element (между логическими элементами), feedthrough, jumper wire (проволочная), leg (в многодырочных магнитных сердечниках), patch, plug wire (проволочная), short, wire24) Oil: girth, ice isthmus, lock, ridge, shale break (между пластами)25) Astronautics: bond strap, breakwire, cross piece, crosspiece26) Silicates: interparticle neck (между спекающимися частицами)27) Metrology: jumper strap (например, между клеммами)28) Welding: ligament29) Drilling: barrier30) Oilfield: girt32) Network technologies: Jumper (Короткое соединение между двумя точками на плате или коммутационной панели), switch33) Automation: chisel edge (спирального сверла), (наприм. для контроллера при подключении его к общей шине данных) Plug (www. ibcsol.ru)34) Sakhalin R: web (для клемных колодок)35) Oceanography: dyke36) Sakhalin S: jump-over line37) Makarov: apron wall (в здании), bridge (высекального штампа), coffer dam, dam (естеств. преграда, образовавшаяся попёрек течения водного потока), jumper (навесная), mouse trap (в лотке или канале для направления воды в борозду), sowneck, spandril (в многоэтажном здании), temporary dam38) Security: hardware strap, short circuit40) oil&gas: web (для клеммных колодок)41) Electrical engineering: (навесная) bonding jumper, bonding strip (между свинцовыми оболочками кабеля), (обходная) bypass, (навесная) jumper42) Level measurement: spacer43) Mountain climbing: col44) General subject: enclosure -
18 перепад
1) General subject: drop2) Geology: knickpoint3) Engineering: difference (напр. температур), differential (напр. температур), drop (падение величины), drop structure (гидротехническое сооружение), fall (гидротехническое сооружение), jump, skimmer (канавы при выпуске чугуна), step (напр. уровней сигнала)4) Construction: differential (напр. давления), weir5) Mathematics: differential (давления, температуры, напряжения и т.п.), drooping, overfall6) Railway term: differential (давления, температуры и т. п.)7) Automobile industry: differential (давления, температуры), drop (давления)8) Hydrography: check drop, crosshead, crosshead (напоров), drop structure (сооружение), steep drop9) Mining: fall (сооружение)10) Indian language: canal weir11) Electronics: step13) Astronautics: delta14) Coolers: difference (давления, температур), differential (давлений, температур)15) Drilling: gradient (давления или температуры)16) Makarov: difference (разница, разность), differential (напр. т-р), grade reducer, head, nickpoint, spout17) Combustion gas turbines: drop (тепла, давления)18) General subject: section gradient -
19 резкий переход
1) General subject: jump, cliff edge2) Engineering: abrupt junction, quick junction, step junction3) Microelectronics: abrupt transition, sharp transition -
20 стык
1) General subject: butt, commissure, fork (дорог), joint, junction, juncture, meeting2) Geology: abutment joint3) Naval: butt seam, end connection, end lap, landing4) Military: boundary, contact point, coordinating point (между частями и подразделениями), interior flank, junction point, junction point (между частями и подразделениями), seam (между подразделениями в обороне)5) Engineering: conjunction, joint group, jointing, jump joint, seam7) Mathematics: joining point8) Railway term: clinch10) Automobile industry: jointing edge, matting faces11) Mining: abutting joint12) Metallurgy: end13) Stylistics: anadiplosis14) Information technology: butting (разновидность сетевого интерфейса)15) Oil: buff, cut point (различных нефтепродуктов при последовательном перекачивании их по трубопроводу), splice16) Immunology: joining17) Communications: interface18) Astronautics: mechanical interface20) Advertising: edit (при видеомонтаже)21) Microelectronics: advice22) Network technologies: integrated digital interface23) Polymers: knit line24) Automation: interfacial joint25) Plastics: weld mark26) Makarov: butt (вид соединения или соединение; для элементов типа балок, колонн и т.п. - соединение в торец; для панелей, листов обшивки судна и т.п. - вертикальное соединение по боковым кромкам), butt joint (вид соединения или соединение; для элементов типа балок, колонн и т.п. - соединение в торец; для панелей, листов обшивки судна и т.п. - вертикальное соединение по боковым кромкам), fish, joint (в системе передачи данных), particulate, parting
- 1
- 2
См. также в других словарях:
edge — I (advantage) noun advantageous position, benefit, favorable position, head start, jump, lead, odds, superiority, upper hand, vantage II (border) noun bank, boundary, bounds, brim, brink, confines, corner, demarcation line, dividing line, edging … Law dictionary
jump — index edge (advantage), transition Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
edge — Synonyms and related words: A, acerbity, acidity, acidulousness, acme, acridity, acrimony, acuity, aculeate, acuminate, acumination, acuteness, adjoin, advantage, air line, allowance, alpha, anxious, apex, apogee, apprehensive, asperity,… … Moby Thesaurus
jump — Synonyms and related words: Highland fling, abandon, abscond, absquatulate, accept, access, accession, accretion, accrual, accruement, accumulation, addition, advance, advantage, aggrandizement, airlift, amble, ambush, amplification, anabasis,… … Moby Thesaurus
jump — v 1. spring, leap, hop, vault, bound, buck, pounce; skip, caper, Inf. hippety hop, leapfrog; frolic, frisk, cavort, gambol, bob, bounce; high jump, broad jump, pole vault; upleap, upswing, caracole, curvet, gambado. 2. rise up, scart, start up,… … A Note on the Style of the synonym finder
jump — I (New American Roget s College Thesaurus) n. & v. hop, leap, bound, spring, vault; start, twitch, jerk. See excitability. II (Roget s IV) n. 1. [A leap up or across] Syn. skip, hop, leap, hopping, rise, upsurge, rising, pounce, lunge, leaping,… … English dictionary for students
edge — I (New American Roget s College Thesaurus) Extreme border Nouns 1. edge, verge, brink, brow, brim, curb, margin, limit, boundary, border, skirt, rim, flange, side; mouth, jaws, lip; frame, fringe, flounce, frill, trim[ming], edging, skirting, hem … English dictionary for students
edge — n 1. border, rim, margin, lip, fringe, periph ery, perimeter, skirt; circumference, circuit, compass, ambit, outline, frame; bound, limit, bourn, pale, extremity, outer limits, apogee; brink, brow, verge, brim. 2. cutting edge, knife edge, razor… … A Note on the Style of the synonym finder
edge in — Synonyms and related words: admit, barge in, be admitted, break in, break in upon, breeze in, burst in, bust in, butt in, charge in, come barging in, come between, come breezing in, come busting in, come in, crash, crash in, crash the gates,… … Moby Thesaurus
jump in — Synonyms and related words: admit, back, barge in, be admitted, bestraddle, bestride, board, break in, breeze in, buckle down, burst in, bust in, climb on, come barging in, come breezing in, come busting in, come in, creep in, cross the threshold … Moby Thesaurus
Salchow jump — The salchow is a figure skating jump with a takeoff from a back inside edge and landing on the back outside edge of the opposite foot after one or more rotations in the air.cite book |last=Yamaguchi |first=Kristi |authorlink=Kristi Yamaguchi… … Wikipedia